第1031章 一月後,開春了
[]
聞言,怪老頭痛苦的抱頭蹲下,年邁的身體發出嗚咽的聲音!
已經洗白的衣衫,許多泥土,他的指甲縫也全是藥渣,讓人看了不免心酸。
怪來頭其實早就知道是這個結果,但他不願意放棄,可看着妻子每日被病痛折磨,他的心也如刀割。
見狀,秦雲被觸動了心靈最柔軟的地方。
深深歎息一聲。
良久。
怪老頭擦了擦淚花,嘶啞道:陛下,承蒙陛下幫忙,老舍感激不盡。
但我還想要多陪陪翠芳……眼睜睜看着她死,我做不到……還請陛下可以寬恕。
這算是變相婉拒秦雲的邀請了。
他也沒有生氣,深吸一口氣:好吧,朕晚些時候會再讓人送來一些好藥材,這點錢你收下吧。
當作是硫磺的報酬。
怪老頭受寵若驚,連連擺手:不,不,陛下,無功不受祿。
這錢太多了。
秦雲直接強行将荷包塞入他的手中。
慷慨道:你的功勞,很值!
如果你有什麼需要,可以直接來天狼城找朕,朕可能一段時間都不會回歸帝都。
祝你好運。
他露出一個微笑,無比随和,根本不像是一尊帝王。
怪老頭感激的快要哭了,怎麼也想不到能得到天子如此的恩惠,他攥緊荷包,手掌青筋鼓起,彎腰道:多謝陛下,我需要銀子買藥,所以……
若有一天,翠芳真的走了,陛下還需要,老舍一定全力幫助陛下。
秦雲咧嘴一笑,打心眼佩服這老頭,也深深折服于兩個遲暮老人厮守一生的決心。
既然怪老頭不願意離開,那秦雲隻好先去搞定木炭和硝石的事了,也不耽擱什麼。
好,那朕便走了。
怪老頭忐忑不安:陛下,不如我将硫磺配方交給您
雖然比較麻煩,但……
秦雲搖頭:沒事,你先照顧你病重的妻子吧,硫磺的事先放放。
聞言,怪老頭老臉越發自責。
最後秦雲帶着人走了,很是大度,沒有半分強人所難。
隻是留下了一名錦衣衛在方家溝外圍守着。
回去之後。
秦雲将這件事告訴月奴,她沉默了好半天,似乎也替怪老頭感到憂傷。
良久才低沉開口:那個老頭,一定很愛他的妻子吧。
秦雲重重點頭:朕很佩服怪老頭的毅力,十年如一日。
月奴突然停下,美眸直勾勾的看向秦雲,問道:如果那個老婦人是我,而陛下是那個怪老頭,你也會如此嗎
不,朕不會。秦雲略微猶豫,然後脫口而出。
肉眼可見,月奴的俏臉微微失望。
心中暗道,是啊,陛下是帝王,怎麼可以為了一個人而放棄整個江山。
秦雲仿佛看破了她的想法,捏了捏她的精緻下巴,四目相對道:想什麼呢
朕的意思是說,如果真有那麼一天,朕會陪着你,但不會眼睜睜看着病痛折磨你,那樣朕會心碎。
朕會完成你所有的願望,然後替你穿上最好看的宮裙,抱着你安安靜靜的等待死亡,讓你安心,不會痛苦。
說到這裡,月奴的美眸紅了。
女人都是感性的,猛撲進他的懷中,埋頭進他兇膛,埋怨道:陛下,就知道賺我的眼淚!
說話說一半,我讓你說話說一半!
她雙手猛掐秦雲。
哈哈哈!
秦雲大笑,使勁掙脫:月奴,你想要謀殺親夫嗎
陛下沒有給我名分,又何來夫妻之說月奴狡辯,使勁對他掐,打,咬,來發洩心裡的小脾氣。
但都沒有用力,怎麼看都像是撒嬌。
這也算是秦雲在西涼為數不多的放松時間。
而今突厥動向不明,他已經數次下令,讓南部一代的各州府做好一切準備,鎮國虎衛的多數軍團也跟着蕭翦出發,去南部駐防突厥。
秦雲當務之急,搞錢!搞火藥!搞建設!
若是玄雲子在,就太特麼方便了,這個半仙,肯定有辦法可以幫助到自己。
接下來,一個月的時間裡。
秦雲在西涼動作頻頻,先後下達的政令,多達二十多條!
以雷霆速度,将戰後西涼恢複了平靜,沒有再發生什麼動亂。
從經濟,從民生,從土地等等入手,可謂是大刀闊斧,朝廷内閣也在源源不斷的派遣人才來到西涼,輔佐秦雲。
雖然依舊蕭條,但西涼政權的交接,各部官員的任命,總算是一一落實了。
而最重要的是!
開鑿礦石,已經開始。
牢山等地,先後發現了十幾處可用石脈,前後投入了一萬多的軍隊,以及五千民衆前去挖掘。
收獲究竟怎麼樣,尚且未知,但不會太差。
一月過去,開春了!
西涼天氣轉暖,時常晴空萬裡,破敗的大地迎來了曙光,秦雲忙碌了這麼久,總算是有了一點起色。
這一日。
女帝宮徹底被拆建,奢侈品一律賣了換銀子,建設西涼,反哺百姓。
也正式更名為西涼都護府!
書房裡。
砰砰砰的聲音響個不停,似乎是書架不斷在搖晃。
都說書裡有顔如玉,秦雲看的實在是太累了,随手拿起月奴的肚兜兒就擦了擦額頭的汗水。
轟隆!
女帝宮外的某些雕塑被拉倒,掩蓋了四周所有的聲音。
良久。
秦雲推開書房的内門,來到大堂,仰頭海飲下一盞茶。
呼!
他吐出一口濁氣。
陛下,方家溝的怪老頭來到了都護府,說是想要求見您一面。豐老在外面輕輕喊到。
秦雲的茶碗險些沒有脫手,上前三步:什麼時候的事他人呢
豐老道:就在半炷香前,老奴将他安頓在了官署偏堂。
啪。
秦雲推門而出,大馬金刀,直沖偏堂。
一個月過去了,木炭和硝石已經通知帝都方面全力搜集了,硫磺就成了最重要的一環。
沒想到,怪老頭主動來了,是求助,還是說想通了
不一會,到了。
怪老頭看起來更加的滄桑了,面容低沉,佝偻着背,隻有六十多,可卻如風中殘燭,眉間已經有了一個川字。
拜見陛下!他叩拜。